Testu osoan

Hirigunea

Alde Zaharra

Portua, Lamera eta Gaztelu

Morondo

Artalde

Dolareaga eta Esparru

Adoberia eta Ondarre

Portale

Almikabidea eta Erregiņazubi

Erribera

Zarragoiti

Kurtzio eta Santa Mariņa

Txibitxiaga

Tala

Sanjuanbidea

Ibarreta eta San Martin

Bilbobidea

Dibio

Aranondo

Artikabidea

Portuburu

Zehaztu gabeak

Arane

Agirre

San Migel

San Andres

Almika

Artika

Demiku

Arranotegi

Maņu

San Pelaio Gibelortzagakoa

Kostaldea

Izaro

Gainak

Sare hidrografikoa

Bakio aldea

auzoka / Maņu / Irureta (parajea)  

Irureta   (parajea)

Kokapena: Mañu; IX. mapa (B-4)

Oharrak: Landa baserrien behealdean, mendebaldetik. Infernuerreka Eskobadikoarekin eta Oiñolakoarekin elkartzen den gunea. Leku honetan egiten dute muga Bermeok, Meñakak eta Mungiak, eta hau dela eta sarritan azaltzen da paraje hau jurisdikzioari buruzko agirietan:

1562an, «declaro su termino y jurisdicion de la dha villa de Bermeo lo que se incluye desde Yturrietagana asta llegar a los tres arroyos de Emerando y desde alli a la puente de Oxaurta y desde alli a la puente de Gavancho»  [1313]

1576an, «y de los que dividen las cofradias de Meñaca y Vesterica con la dha villa de Bermeo son los monjones que estan juntos a la sierra de Solue y dende a la dha fuente de Yturrieta según por donde ba el arroyo asta donde se juntan los Tres Arroyos de ancia la punte de Emerando y dende asta el arroyo de Ojaurta donde se acaban las dhas monjoneras antiguas» [1314]

1578an, «(...) y pusso un monjon grande de piedra con dos cruçes y dos testigos y de la dha fuente que el executor con los dhos testigos para los tres aroyos de la parte de Emerando y en el arroyo que sale della pusso un monjon mas adelante le mostraron un mojon alto de piedra antigua que se allo con dos testigos y porque fuese mas conocido hico poner junto a el otro monjon alto de piedra con dos cruces y por aver grande trecho desde alli asta los tres aroyos puso otro onjon grande en el mismo aroyo junto unos abellanos con sus testigos y cruces y mas adelante se pusso otro monjon junto a dos caxigos antes de llegar al sitio donde se juntan los tres aroyos de Emerando y aviendo llegado a los tres arroyos de la parte de Emerando y en donde los testigos declararon se juntavan (...)» [1315]

1799an, «Apeo y amojonamiento del termino de Yru ureta baxo de Sollube con citacion y asistencia del fiel, mayordomo y cofrades de la Cofr. de Mesterica» [1316]

Berriro, 1799an, «En el termino y parage de Yru Ureta de la cercania de Soilube, donde divide las jurisdicciones de Bermeo y Meñaca (...), agua que baja de la fuente llamada Yturrieta; que se halla en el camino de Arrieta bajo el mte. de Soilube (...) encontraron un mojon en la ygleraicion de un camino carretil que se ba desde Achurracolanda para Meñaca (...) ; mojon en la inmediacion de la fuente de Yturrieta y que bajando por el curso de sus aguas hasta llegar a el sitio llamado Yru Vreta, donde se juntan tres rios.» [1317]

Ahozkoa:
«Irúreta»145

Idatzizkoa:
1562Tres arroyos de EmerandoVEKA   R.R. Ejec. C2497   7
1575Tres Arroyos de EmerandoVEKA   R.R. Ejec. C2497   13
1576Tres Arroyos, losVEKA   R.R. Ejec. C2497   39
1578Tres arroyos de EmerandoVEKA   R.R. Ejec. C2497   49
1749Tras aguas, ríoVEKA   Pl. y Dib.nº 783 [1318]
1799Iru-ureta, término deBIBL   SFTB
1799Yru ureta, término deBUA   1136. Libr. y recibos   48
1799YruretaBUA   AL. 1786-1806   122-122b
1799-1800Yru Ureta, Yru Vreta, térm.BFA. Bust   203/43   93-96

__________

[1313]   VEKA. R.R. Ejec. C2497; 7.

[1314]   VEKA. R.R. Ejec. C2497; 39.

[1315]   VEKA. R.R. Ejec. C2497; 48-49.

[1316]   BUA. 1136. Libr. y recibos; 48.

[1317]   BFA. Bust. 203/43; 93-96.

[1318]   1749. España. Ministerio de Cultura. Archivo de la Real Chancillería de Valladolid. PLANOS Y DIBUJOS. DESGLOSADOS 0783.

 

Ekintza honek Bizkaiko Foru Aldundiaren
Kultura Sailaren laguntza jaso du